It was pointed out that the phrase " protracted leadership dispute has significantly compromised governance of that First Nation" was spelled out more so than " whenever he deems it advisable for the good government of a band," which is the phrase used under the Indian Act.
On a souligné que la formulation « un conflit prolongé lié à la direction de la première nation a sérieusement compromis la gouvernance de celle-ci » est plus explicite que la formulation « lorsqu'il le juge utile à la bonne administration d'une bande », qui est celle utilisée dans la Loi sur les Indiens.